Prevod od "није јасно" do Italijanski

Prevodi:

è chiaro

Kako koristiti "није јасно" u rečenicama:

Видиш да је Стампи стално у ћелији с тобом, али очигледно ти није јасно зашто.
Lui vede che Stumpy è chiuso nella cella insieme a te. E se non ti è chiaro te lo spiego.
И даље ми није јасно зашто ме је оставила.
Eppure, non capisco perchè mi abbia lasciato. Sono fatto così.
Никако ми није јасно откуд Дејвис тамо пре вас.
Ciò che non riesco a capire, Frank, è come Davis sia arrivato lì per primo.
Али и даље ми није јасно зашто не узмемо узорке на лицу места.
Va bene, ma continuo a non capire. Perché non ne prendiamo direttamente dei campioni.
Мада ми није јасно зашто је смрт толико тражена.
Non so' perche' cerchi cosi' tanto la morte, non capisco.
Мада ми није јасно зашто не би продрла до коже.
Forse un acido, ma stranamente non c'è alcun segno di bruciature sulla pelle.
Није јасно има ли законског основа, али тврди да зависи од Бога хоће ли он остати жив или не.
Non è chiaro se abbia o meno il diritto legale di farlo, ma lei dice che spetta a Dio decidere se vivrà o morirà.
Али ми стварно није јасно о чему се ради.
Proprio non capisco di che si tratta.
Уопште ми није јасно, како ти није непријатно када раде, то што раде.
Non capisco come sei a tuo agio con uno di questi ragazzi quando stanno facendo quello che stanno facendo a voi.
...никоме није јасно како се догодило.
...non e' chiaro come sia successo.
Стварно ми није јасно зашто жели да иде у школу.
Perche' vuole andare a scuola? Proprio non lo capisco.
Још ми није јасно како је Канађанин доспео овамо.
Non riesco ancora a capire come cavolo ha fatto un canadese ad arrivare qui dall'Europa.
Заиста ми није јасно због чега је стално пушташ да побеђује.
Ethan, basta. Proprio non lo capisco. Non capisco perché gliela dai sempre vinta.
И даље ми није јасно зашто су те пустили да одеш.
Ancora non mi capacito di come abbiano potuto lasciarti andare via.
Стварно ми није јасно зашто си толико љут.
Veramente non capisco perche' sei cosi' arrabbiato.
Наши доктори раде без престанка, али тренутно није јасно да ли ће преживети.
I medici stanno lavorando alacremente, ma questa volta non è chiaro se ce la farà.
Момци, ако није јасно, она девојка, моја је.
Allora, se non fosse già ovvio per tutti, quella ragazza... è mia.
Оно што није јасно је оно што ми сада радимо.
Quello che non è chiaro e cosa fare ora.
Свако је у реду, али само сам хтела да знаш да Ред Хук није јасно.
Stiamo tutti bene. Ma... volevo farvi sapere che Red Hook non è ancora libera.
Иако је специфична намјера није јасно, чини се ваши сећања су на мети.
Anche se lo scopo specifico non e' chiaro, sembra che i vostri ricordi fossero l'obiettivo.
Заиста ми није јасно зашто радиш такве ствари.
Davvero non capisco perche' fai questo tipo di cose.
Није јасно шта Она одговара да у стварном свету А шта је само дешава унутар ње.
Non e' chiaro se reagisca al mondo reale, o se sia una cosa dentro di lei.
У случају да ово није јасно, стварно желим да урадите ово, у реду?
Nel caso non sia chiaro, voglio veramente che lo facciate, ok?
0.57801914215088s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?